探索与争鸣

• 本刊特稿 • 上一篇    下一篇

由中西印哲学而来的语言差异谈中国的文化自觉——中西印哲学思想和语言特质比较(下)

张法   

  • 出版日期:2018-02-01 发布日期:2018-02-01
  • Online:2018-02-01 Published:2018-02-01

摘要: 由中西印哲学思想而来的语言各有特点。西方在重空间轻时间之基础上,为确定事 物和世界,从各种 to be(是)而来的本质之 being(是),构成其语言的定义型特色,并由之形成了语 言的主谓结构和主句从句的几何之美。印度在重时间轻空间的基础上,为确定事物和世界,而把 “是”分为本质之 as(是)和现象之 bhū(是),构成了其语言的反定义特色,形成以动词词根为基础 的语言体系。中国在时空兼顾的基础上,为确定事物和世界,产生了“……者……也”结构及其简 化形式,构成其语言的非定义特色,形成了词—语—句的灵动体系。汉语在由古代汉语向现代汉 语的转型中,利弊皆有,在全球化时代如何提升汉语,成为文化自觉的问题之一。